کتاب جنگ و صلح لئون تولستوی ترجمه شهلا انسانی
این کتاب ها نو و آکبند میباشد و قیمت هر دو جلد با هم ۳۴۰ تومان
داستانش در ١۸۲۵ یک فرد بالغ بود و تولستوی به این نتیجه رسید که برای تبیین شخصیتش باید به عقب تر باز گردد و راجع به دوران افتخار
روسیه در ۱۸۱۲ بنویسد. بنابراین برای بار دوم نوشتن را رها کرد و این بار یکسره درباره این دوران نوشت. استراخوف که از دوستان
تولستوی و منتقد توانایی بود، عقیده خود را درباره «جنگ و صلح» در چند جمله پر حرارت بیان کرده است.
او می گوید: «جنگ و صلح،
تصویر کاملی از زندگی بشریست. تصویر کاملی از روسیه آن زمان است، تصویر کاملی از همه چیزهاییست که در آنها، مردم سعادت و
عظمت، اندوه و خواری خود را می یابند. این است جنگ و صلح.»کتاب مذکو
در دو جلد و توسط انتشارات چاپ و به بازار
عرضه شده و توسط هافکو به فروش می رسد.
کتاب جنگ و صلح لئون تولستوی ترجمه شهلا انسانی
رمان «جنگ و صلح» را می توان رمانی دانست که در مورد مهم ترین موضوعات بشر
در طول تاریخ نوشته شده است. موضوعات دراماتیکی همچون «عشق و نفرت»،
«تولد و مرگ»، «عصیان و آرامش» و البته «جنگ و صلح».
بسیاری از صحنههای وصف
شده در این رمان آن قدر واقعی از کار درآمدهاند که بهخوبی میتوان فهمید نویسنده خود تجربهی زیست در آن فضا را داشته است. موضوع
دومی که اساس این رمان را تشکیل میدهد، مسئلهی «جنگ» است
. توصیفات قدرتمند این رمان وصف جزئیات صحنههای لشگرکشی و
جنگ و آسیبهای ناشی از آن است (جنگهای ناپلئون بناپارت در روسیه).
کتاب جنگ و صلح لئون تولستوی ترجمه شهلا انسانی
در برخی از قسمتهای داستان، نویسنده به پردازش صحنهی
جلسات فرماندهان و افسران می پردازد که این صحنهها منجر به خلق بهترین
قسمتهای رمان شدهاند. نشاندادن فضای زندگی مردم
عادی در روسیهی آن زمان نیز از موضوعات مهمی بوده که در این کتاب به آن اشاره شده است.
درواقع توصیفات تولستوی در این موارد به قدری جزئی و دقیقاند که بسیاری از منتقدان،
این رمان را بهخاطر ویژگیهای تاریخی آن نیز می ستایند.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.